THE WORLD’S WISDOM IS ONLY OF SUFFERERS
All the wisdom that the sciences of the world present are sciences of suffering sages and for that reason everyone suffers. The world bases itself in the wisdom of sufferers and he who bases himself on sciences of sufferers has to suffer too, because his learning is of no use for you always continue suffering. The ones who know, the sage, suffer, the ones who know nothing suffer and the ones who say they know suffer.
(Excerpt from the message of the 1st volume of the book UNIVERSE IN DISENCHANTMENT)
A SABEDORIA DO MUNDO É SÓ DE SOFREDORES
Todas as sabedorias que as ciências do mundo apresentam, são ciências de sábios sofredores e por isso, todos sofrem. O mundo baseia-se em sabedorias de sofredores e quem se baseia em ciências de sofredores tem que sofrer também, porque o seu saber não adianta nada, pois continuam sempre sofrendo. Sofrem os que sabem, os sábios, sofrem os que nada sabem e sofrem os que dizem que sabem.
(Trecho da mensagem do 1º Volume da Obra UNIVERSO EM DESENCANTO)